"Der rechte Mensch befindet sich zwischen den Gegensätzen,
in einem Zustand des Gleichgewichts. Durch die Fähigkeit sich den Kräften von Gegensätzen zu entziehen, kann sein Schwerpunkt weder zu der einen noch der anderen Seite gezogen werden. Dies wird
nur durch das vollständig ausgeprägtes Gefühl der eigenen Nichtigkeit (nothingness) möglich. Das Gefühl zu haben etwas zu sein, hindert einen daran eine Position zwischen zwei Gegensätzen
zu erreichen. Wenn die Arbeit sagt, dass ein Mensch dahin kommen muss seine eigene Nichtigkeit zu realisieren bevor er wiedergeboren werden kann, bedeutet das nicht, dass er sich selbst demütigen
oder ähnliches tun muss, sondern dass er durch lange Selbstbeobachtung tatsächlich realisiert, dass er Nichts ist and dass es so etwas wie ihn als Person nicht gibt."
"The just man is between the opposites, in a state of
equilibrium. By knowing how to withdraw force from the opposites, his centre of gravity is not pulled to one side or the other. This is only possible by reaching a definite feeling of
one's own nothingness, as was said. To feel one is something prevents one from reaching a position between the
opposites. When the Work says that a man must come to realize his own nothingness before
he can be re-born, it does not mean that he must humble himself and so on, but that he must by long self-observation actually begin to realize that he is nothing and that there is no such person
as himself."
- Maurice Nicoll -

Kommentar schreiben